わたなべさんの青いめがね

点訳ボランティア23年目です

ダイアモンドだね~AH~嗚呼!

 昨日東京、東京は過ごしやすい気温でした。今日は少し雲が多いですが、日の入りが遅くなりましたね。

 しかし今、花粉がピークですかね~昨日の午後くしゃみが頻発に発生!鼻水がとまらない!風邪か!?いや、くしゃみと鼻水以外は症状はゼロ。熱もない!まさか花粉か?私の場合は目だけで鼻には全く影響はなかったのに!後発性の鼻花粉症!しかし今は全然くしゃみはでていない。鼻水は少しでてはいるが。嗚呼、おかしい。

 前回の点字に表したいマイ・フェイバリット・ソング♪でプリプリの「Diamonds」を紹介しました。歌詞(ジャケットの歌詞)をみた知人の20代の兄ちゃんが「スカイスクレイパーって何?」「ブラウン管って何?」と聞かれ「知らないのかブラウン管!」地デジ世代なんですね~昔の箱型テレビも見たことがないという世代なのか~嗚呼・・・「昔の箱型のテレビの時のテレビの映像を映すための装置でブラウンさんっていう外国の人が発明したみたいだよ」と簡単な説明をして納得してもらいました。しかしスカイスクレイパー。これってなんなんだ~!今日まで意味しらないで歌っていたぞ!スカイ(Sky)は空で、スクレイパー(Scraper)は?なんかこするとか削るなんて意味だよな。中高時代、英語の成績がTOPだったあの時の能力を掘り起こして丹念に英和辞書で調べる私。成績がTOPだったんだからスカイスクレイパーの意味くらい知ってろよな!って少しいきり立ちながらみつけて、「摩天楼」の意味で、詳しくいうと、空をこするほど高い建物という意味だそうです。なるほどと理解したあと、さあどう点字に訳すか?1マス空けるか否かまた点字辞書で調べる私。

 こう自分をおきかえてみると、自分には探究心というか追究心が染み付いているのかなあと思ってしまいました。良も悪しも・・・

 「ブラウン管じゃわからない景色いや地デジでもわからない景色が見たい」画面では感じれない空気の匂い・風の強さ・光の強弱そして人とのふれあいを大いに感じてそれによって成長していきたい!コロナが終息したらぜひ外にでて自分を伸ばすヒントを探しに行きましょう!

   ・・・点字に表したいマイ・フェイバリット・ソング♪147曲目・・・

 

f:id:m6points:20210212151533j:plain

 (訳)

 眠れない夜が続きウロウロとオリの中

 もつれた髪につきまとうハウリングも止まらない

 しくじるはずはないずっとやってこれたじゃ

ない

 退屈なジョークを抜け出す出口は

ひとつだけ

 あのバスに乗りどこか遠くへ

 朝もやの向こう街が見えたさあはじまるよ

 

 OH YEAH!抱きしめたいあなたの住む

ブリキの城

 OH YEAH!火をつけたい会いに来たわ

Are you ready tonight

 OH YEAH!抱きしめたいあなたの声

もっと聞かせて

 OH YEAH!泳ぎたいのライトの海

Wow wow let me go

 

 プリンセスプリンセス「OH YEAH!」の1番の歌詞です